.
betardo: Unreliable Narrators é um estúdio de videogame independente de Quebec que cria jogos narrativos para dar voz a comunidades sub-representadas. Nosso objetivo é contar o lado não contado da história por meio de nossos jogos e apresentar heróis incomuns, como Maïkan, o jovem Innu, que foi criado em consulta com parceiros indígenas. O estúdio colabora com um Conselho de Anciãos e outros parceiros indígenas para garantir o respeito à cultura Innu, suas tradições e lendas. Neste primeiro projeto, parte da equipe – incluindo o compositor e designer de som, diretor de arte, atores e roteirista – é indígena.
Ruffiange: Somos uma nova equipe de desenvolvedores com uma paixão comum por jogos narrativos. Outro de nossos objetivos com os jogos que fazemos é a democratização. Todos podem desfrutar de uma ótima história, mas em jogos essas histórias muitas vezes se tornam inacessíveis para alguns públicos por serem bloqueadas por desafios e estados de falha. Acreditamos que os jogos que criamos podem preencher a lacuna com novos jogadores por meio da acessibilidade, ao mesmo tempo em que fornecem uma experiência alternativa, mas agradável, para jogadores experientes.
Os jogadores assumem o papel de Jeanne, uma colona francesa naufragada, e Maïkan, um jovem caçador Innu. Por que foi importante para a equipe mostrar os dois pontos de vista para esta história?
betardo: A equipe da Unreliable Narrators acredita que mostrar as perspectivas dos Innu e dos franceses é crucial para contar a história de seu encontro no Canadá do século XVII. Nosso jogo oferece dois universos diferentes com duas direções artísticas e duas direções sonoras para destacar os pontos de vista opostos de Jeanne e Maïkan. Queremos fornecer uma experiência imersiva que permita aos jogadores ver os mesmos eventos através de diferentes pares de olhos, semelhante a como A Guerra dos Tronos ou ligações Perigosas por Pierre Choderlos de Laclos mostrou a mesma história de diferentes perspectivas. Ao construir nosso jogo em diferentes pontos de vista, pretendemos demonstrar que toda história pode ter múltiplos ângulos e interpretações, e que o bem ou o mal puros não existem na vida real.
Ruffiange: Como mencionado anteriormente, o conteúdo dos livros e aulas de história geralmente oferece uma perspectiva limitada com base nos preconceitos das pessoas que os escrevem. Por razões óbvias, essa lacuna de conhecimento é especialmente acentuada quando se trata de indígenas. Mas a cultura indígena também permanece bastante desconhecida do público em geral porque se baseia principalmente nas tradições orais para transmitir a história. Com nossos parceiros, tivemos a chance de aprofundar essa história oral para inspirar nossos personagens e o cenário de nosso jogo, e esperamos tornar essas culturas bonitas, mas menos conhecidas, mais visíveis por meio da experiência de jogar. duas quedas.
.