.
A deputada conservadora Esther McVey foi instada a “se controlar” depois de publicar um poema sobre o Holocausto para criticar os planos do governo de introduzir proibições de fumar ao ar livre.
McVey, deputado por Tatton e ex-ministro do gabinete, postou no X as palavras do poema de Martin Niemöller de 1946, First They Came, sobre a inação da Alemanha contra os nazistas.
Inclui as linhas: “Então eles vieram pelos judeus. E eu não falei nada.”
McVey encerrou seu tweet: “Palavras pertinentes sobre a proibição de fumar de Starmer.”
Primeiro eles vieram pelos comunistas⁰E eu não falei nada
Porque eu não era comunista
Então eles vieram pelos judeus⁰E eu não falei nada⁰Porque eu não era judeu
Então eles vieram atrás de mim⁰E não sobrou ninguém⁰Para falar por mimPalavras pertinentes sobre a proibição de fumar de Starmer
— Esther McVey (@EstherMcVey1) 29 de agosto de 2024
O secretário de saúde, Wes Streeting, respondeu no X: “Não, não acho que o confessionário pós-guerra de Martin Niemöller sobre a cumplicidade silenciosa da intelectualidade e do clero alemães na ascensão nazista ao poder seja pertinente a um Projeto de Lei do Fumo que estava em seu manifesto e no nosso para enfrentar um dos maiores assassinos. Controle-se.”
O tuíte de McVey foi condenado pelo Conselho de Deputados dos Judeus Britânicos como “repugnante”.
“O uso do poema de Martin Niemöller sobre os horrores dos nazistas para descrever uma potencial proibição de fumar é uma ação mal pensada e repugnante”, disse.
“Gostaríamos de encorajar fortemente a deputada por Tatton a apagar o seu tweet e a pedir desculpas por esta comparação incrivelmente irrefletida.”
O rabino David Mason postou no X: “Sem gosto. Totalmente sem gosto. Como você não consegue ver isso?”
McVey postou uma declaração mais tarde na noite de quinta-feira insistindo que não removeria o tuíte original.
Ela disse: “Ninguém está sugerindo que proibir fumar fora de pubs pode ser equiparado ao que aconteceu com os judeus nas mãos dos nazistas. É ridículo que alguém sequer sugira que era isso que eu estava fazendo.
“É chamado de analogia – aqueles que restringem as liberdades começam com alvos fáceis e depois expandem seu alcance.
“Tenho certeza de que todos entenderam o que eu estava dizendo e sabem que nenhuma ofensa foi intencional e que nenhuma equivalência foi sugerida.”
Ela acrescentou: “Não serei coagida a remover um tuíte por pessoas que estão distorcendo deliberadamente o significado das minhas palavras e se ofendendo quando sabem que não foi a intenção.”
.